Board logo

标题: 经典情诗100首 [打印本页]

作者: hrbeu    时间: 2005-10-25 15:58     标题: 经典情诗100首

当你老了
叶芝(爱尔兰)

当你老了,头白了,睡思昏沉,
炉火旁打盹,请取下这部诗歌,
慢慢读,回想你过去眼神的柔和,
回想它们昔日浓重的阴影;
多少人爱你青春欢畅的时辰,
爱慕你的美丽,假意或者真心,
只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,
爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;
垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,
凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,
在头顶的山上它缓缓踱着步子,
在一群星星中间隐藏着脸庞。

(袁可嘉 译)


临江仙
晏几道(宋)

梦后楼台高锁,酒醒帘幕低垂。
去年春恨却来时。落花人独立,微雨燕双飞。

记得小蘋初见,两重心字罗衣,
琵琶弦上说相思。当时明月在,曾照彩云归。


对月吟
歌德(德国)

你又把静的雾辉
笼遍了林涧,
我灵魂也再—回
融解个完全;

我遍向我的田园
轻展着柔盼,
像一个知己的眼
亲切地相关。

我的心常震荡着
悲欢的余音。
在苦与乐间踯躅
当寂寥无人。

流罢,可爱的小河!
我永不再乐:
密誓、偎抱与欢歌
皆这样流过。

我也曾一度占有
这绝世异珍!
徒使你满心烦忧
永不能忘情!

鸣罢,沿谷的小河,
不息也不宁,
鸣罢,请为我的歌
低和着清音!

任在严冽的冬宵
你波涛怒涨,
或在艳阳的春朝
催嫩蕊争放。

幸福呀,谁能无憎
去避世深藏,
怀抱着一个知心
与他共安享。

那人们所猜不中
或想不到的——
穿过胸中的迷宫
徘徊在夜里。
(梁宗岱 译)


迢迢牵牛星
【古诗十九首】(汉)

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
纤纤擢素手,札札弄机杼。
终日不成章,泣涕零如雨。
河汉清且浅,相去复几许。
盈盈一水间,脉脉不得语。


致橡树
舒婷

我如果爱你——
绝不像攀援的凌霄花,
借你的高枝炫耀自己;
我如果爱你——
绝不学痴情的鸟儿,
为绿荫重复单纯的歌曲;
也不止像泉源,
常年送来清凉的慰藉;
也不止像险峰,
增加你的高度,衬托你的威仪。
甚至日光。
甚至春雨。
不,这些都还不够!
我必须是你近旁的一株木棉,
作为树的形象和你站在一起。
根,紧握在地下,
叶,相触在云里。
每一阵风过,
我们都互相致意,
但没有人
听懂我们的言语。
你有你的铜枝铁干,
像刀,像剑,
也像戟;
我有我红硕的花朵,
像沉重的叹息,
又像英勇的火炬,
我们分担寒潮、风雷、霹雳;
我们共享雾霭、流岚、虹霓。
仿佛永远分离,
却又终身相依。
这才是伟大的爱情,
坚贞就在这里:
爱——
不仅爱你伟岸的身躯,也爱你坚持的位置,足下的土地。


锦瑟
李商隐(唐)

锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。
庄生晓梦迷蝴蝶,望帝春心托杜鹃。
沧海月明珠有泪,蓝田日暖玉生烟。
此情可待成追忆,只是当时已惘然。


一棵开花的树
席慕容

如何让你遇见我
在我最美丽的时刻 为这
我已在佛前 求了五百年
求他让我们结一段尘缘

佛于是把我化作一棵树
长在你必经的路旁
阳光下慎重地开满了花
朵朵都是我前世的盼望

当你走近请你细听
那颤抖的叶是我等待的热情
而当你终于无视地走过
在你身后落了一地的
朋友啊那不是花瓣
是我凋零的心


绮怀
黄景仁(清)

几回花下坐吹箫,银汉红墙入望遥。
似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。
缠绵思尽抽残茧,宛转心伤剥后蕉。
三五年时三五月,可怜杯酒不曾消。


画廊里的美少女
麦凯格(苏格兰)

有蔬菜的静物画
和注视它的你
那么地静。

那静物画中的种种色彩
以其自身存在的强度
震颤。
假如没有光
它们又能怎样?

陌生人,我喜欢你
如此静静地站立
在你携带着的
光的强度里。

(傅浩 译)


更漏子
温庭筠(唐)

玉炉香,红烛泪,偏照画堂秋思。
眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。

梧桐树,三更雨,不道离情正苦。
一叶叶,一声声,空阶滴到明。


你与我之间
希梅内斯(西班牙)

你与我之间,爱情竟
如此淡薄、冷静而又纯洁,
像透明的空气,
像清澈的流水,在那
天上月
和水中月之间奔涌。

(林之木 译)


相见欢
李煜(南唐) 

无言独上西楼,月如钩。
寂寞梧桐深院锁清秋。

剪不断,理还乱,是离愁。
别是一般滋味在心头。


烦忧
戴望舒

说是寂寞的秋的清愁,
说是辽远的海的相思。
假如有人问我的烦忧,
我不敢说出你的名字。

我不敢说出你的名字,
假如有人问我的烦忧:
说是辽远的海的相思,
说是寂寞的秋的清愁。


雨霖铃
柳永(宋)

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。
都门帐饮无绪,方留恋处、兰舟催发。
执手相看泪眼,竟无语凝噎。
念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪、冷落清秋节!
今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。
此去经年,应是良辰好景虚设。
便纵有、千种风情,更与何人说?


独白
帕斯(墨西哥)

在剥蚀的廊柱之下,
在梦和虚无之间,
你的名字的声音
穿插进我不眠的钟点。

你那浅红的长发,
是夏日的闪电,
以甜蜜的强暴的力量
起伏于黑夜的脊背。

梦里的黑暗的流水
在废墟间涌淌,
从虚无中构成了你:
痛苦的发辫,已经遗忘。
夜色中湿润的岸边,
横陈着拍击着一片
梦游里的海洋,一无所见。

(王央乐 译)


一剪梅
李清照(宋)

红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。

花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。


再别康桥
徐志摩 

轻轻的我走了,正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,作别西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,在我的心头荡漾。

软泥上的青荇,油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,
我甘心做一条水草。
那榆荫下的一潭,
不是清泉,是天上的虹
揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯;
满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。

但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥。
悄悄的我走了,正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。


鹊踏枝
晏殊(宋)

槛菊愁烟兰泣露。
罗幕轻寒,燕子双飞去。
明月不谙离恨苦。斜光到晓穿朱户。

昨夜西风凋碧树。
独上高楼,望尽天涯路。
欲寄彩笺兼尺素。山长水阔知何处。


我的心灵和我的一切
卡蒙斯(葡萄牙)

我的心灵和我的一切
我都愿你拿去,
只求你给我留下一双眼睛,
让我能看到你。

在我的身上
没有不曾被你征服的东西。
你夺去了它的生命,
也就将它的死亡携去,
如果我还须失掉什么,
但愿你将我带去,
只求你给我留下一双眼睛,
让我能看到你。

(肖佳平 译)


鹊桥仙
秦观(宋)

纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗度。
金风玉露一相逢,便胜却、人间无数。

柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在、朝朝暮暮。 


我的爱情并不是一只夜莺
裴多菲(匈牙利)

我的爱情并不是一只夜莺,
在黎明的招呼中苏醒,
在因太阳的吻而繁华的地上,
它唱出了美妙的歌声。

我的爱情并不是可爱的园地,
有白鸽在安静的湖上浮游,
向着那映在水中的月光,
它的雪白的颈子尽在点头。

我的爱情并不是安乐的家,
像是一个花园,弥漫着和平,
里面是幸福,母亲似的住着,
生下了仙女:美丽的欢欣。

我的爱情却是荒凉的森林;
其中是嫉妒,像强盗一样,
它的手里拿着剑:是绝望,
每一刺又都是残酷的死亡。

(孙用 译)


青玉案
辛弃疾(宋) 

东风夜放花千树,
更吹落、星如雨。
宝马雕车香满路。
凤箫声动,玉壶光转,一夜鱼龙舞。 

蛾儿雪柳黄金缕,
笑语盈盈暗香去。
众里寻他千百度。
蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。 


紧紧地结合
伊巴博罗(乌拉圭)

我生长起来
只是为了你。
砍下我吧,我这棵合欢树
需要你这般殷勤。

我长成了一朵鲜花
只是为了你。
剪下我吧,我这株百合
不知是含苞待放,还是长成了花朵。

我是碧波一泓
也是为了你。
饮下我吧,连水晶
都忌妒我的水儿是那么清莹。

我长出了翅膀
也是为了你。
猎取我吧,我是那灯蛾
围绕着你的激情烈火翩翩飞翔。

为了你,我甘愿受苦
你的爱情损伤了我,而又使我甘甜!
斧头和猎网也使我幸福
剪刀和渴饮也使我喜欢!

倾全身的血液
奉献给你,我的爱人。
这血凝成鲜红的伤疤
什么钮扣也比不上它美,有什么首饰能比它漂亮?

我把七根骨刺别在头发上
以此代替水晶发卡。
我的耳边
用烧红的火球代替玛瑙的耳环。

看着我忍受这般煎熬,
你却嬉笑。

你将会痛苦的,
到那时你不再是我的心上人!

(陈光孚 译)


上邪
无名氏(汉)

上邪!
我欲与君相知,长命无绝衰。
山无陵,江水为竭,冬雷震震,
夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!


但愿我是,你的夏季
狄更生(美国)

但愿我是,你的夏季,
当夏季的日子插翅飞去!
我依旧是你耳边的音乐,
当夜莺和黄鹂筋疲力竭。

为你开花,逃出墓地,
让我的花开得成行成列!
请采撷我吧,秋牡丹——
你的花——永远是你的!

(江枫 译)


留别妻
无名氏(汉)

结发为夫妻,恩爱两不疑。
欢娱在今夕,嬿婉及良时。
征夫怀远路,起视夜何其?
参辰皆已没,去去从此辞。
行役在战场,相见未有期。
握手一长叹,泪为生别滋。
努力爱春华,莫忘欢乐时。
生当复来归,死当长相思。


断章
卞之琳

你站在桥上看风景,
看风景的人在楼上看你。

明月装饰了你的窗子,
你装饰了别人的梦。


夜游宫
周邦彦(宋)

叶下斜阳照水,卷轻浪、沉沉千里。
桥上酸风射眸子。
立多时,看黄昏,灯火市。

古屋寒窗底,听几片、井桐飞坠。
不恋单衾再三起。
有谁知?为萧娘,书一纸。


我刚刚笑着同你道别
珍黛妮·沙阿(尼泊尔)

我刚刚欢笑着和你说了再见
可我转身就忙着拭去悄悄淌落的泪珠
当你刚刚迈步离我远去
我就慌忙计算起你的归期

尽管这别离仅仅两天
却使我如此心烦意乱、坐立不安
像忘记了什么,像丢失了什么
又像缺少了什么
在喧闹的人群里仿佛置身荒漠
宛如月亮抛弃了群星把自己藏匿

这两个昼夜的每一瞬间都如此令人厌恼
就连时间也疲惫不堪地走着
原本美妙的歌曲竟也如此令人烦躁
宛若鲜花凋谢只剩下带刺的枝条

(陈敏毅 译)


涉江采芙蓉
【古诗十九首】(汉)

涉江采芙蓉,兰泽多芳草。
采之欲遗谁?所思在远道。
还顾望旧乡,长路漫浩浩。
同心而离居,忧伤以终老。


我们俩不会道别
阿赫玛托娃(俄罗斯)

我们俩不会道别,——
肩并肩走个没完。
已经到了黄昏时分,
你沉思,我默默不言。

我们俩走进教堂,看见
祈祷、洗礼、婚娶,
我们俩互不相望,走了出来……
为什么我们俩没有此举?

我们俩来到坟地,
坐在雪地上轻轻叹息,
你用木棍画着宫殿,
将来我们俩永远住在那里。

(乌兰汗 译)


竹枝词
刘禹锡(唐) 

杨柳青青江水平,闻郎江上唱歌声。
东边日出西边雨,道是无晴却有晴。


我需要你,只需要你 
泰戈尔(印度)

我需要你,只需要你──
让我的心不停地重述这句话。
日夜引诱我的种种欲念,
都是透顶的诈伪与空虚。

就像黑夜隐藏在祈求光明的朦胧里,
在我潜意识的深处也响出呼声──
我需要你,只需要你。

正如风暴用全力来冲击平静,
却寻求终止于平静,
我的反抗冲击着你的爱,
而它的呼声也还是──
我需要你,只需要你。

(冰心 译)


关雎
【诗经·国风·周南】

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。
参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。
求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。
参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。
参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。


我曾经爱过你
普希金(俄罗斯)

我曾经爱过你:爱情,也许
在我的心灵里还没有完全消亡;
但愿它不会再打扰你;
我也不想再使你难过悲伤。
我曾经默默无语地、毫无指望地爱过你,
我既忍受着羞怯,又忍受着嫉妒的折磨;
我曾经那样真诚、那样温柔地爱过你,
但愿上帝保佑你,另一个人也会像我爱你一样。

(戈宝权 译)


闺怨
王昌龄(唐)

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。
忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。
作者: hrbeu    时间: 2005-10-25 15:58

普希金(俄罗斯)

我记得那美妙的一瞬:
在我的面前出现了你,
有如昙花一现的幻影,
有如纯洁之美的精灵。

在绝望的忧愁的折磨中,
在喧闹的虚幻的困扰中,
我的耳边长久地响着你温柔的声音,
我还在睡梦中见到你可爱的面影。

许多年代过去了。狂暴的激情
驱散了往日的梦想,
于是我忘记了你温柔的声音,
还有你那天仙似的面影。

在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,
我的岁月就那样静静地消逝,
没有神往,没有灵感,
没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

如今灵魂已开始觉醒:
于是在我的面前有出现了你,
有如昙花一现的幻影,
有如纯洁之美的精灵。

我的心狂喜地跳跃,
为了它一切又重新苏醒,
有了神往,有了灵感,
有了生命,有了眼泪,也有了爱情。

(戈宝权 译)


怨歌行
班婕妤(汉)

新裂齐纨素,鲜洁如霜雪,
裁为合欢扇,团团似明月。
出入君怀袖,动摇微风发。
常恐秋节至,凉飙夺炎热,
弃捐箧笥中,恩情中道绝。


阳台
波德莱尔(法国)

我的回忆之母,情人中的情人,
我全部的快乐,我全部的敬意!
你呀,你可曾记得抚爱之温存,
那炉边的温馨,那黄昏的魅力,
我的回忆之母,情人中的情人!

那些傍晚,有熊熊的炭火映照,
阳台上的黄昏,玫瑰色的氤氲。
你的乳房多温暖,你的心多好!
我们常把些不朽的事情谈论。
那些傍晚,有熊熊的炭火映照。

温暖的黄昏里阳光多么美丽!
宇宙多么深邃,心灵多么坚强!
我崇拜的女王,当我俯身向你,
我好像闻到你的血液的芳香,
温暖的黄昏里阳光多么美丽!

夜色转浓,仿佛隔板慢慢关好,
暗中我的眼睛猜到你的眼睛,
我啜饮你的气息,蜜糖啊毒药!
你的脚在我友爱的手中入梦。
夜色转浓,仿佛隔板慢慢关好。

我知道怎样召回幸福的时辰,
蜷缩在你的膝间,我重温过去。
因为呀,你慵倦的美哪里去寻,
除了你温存的心,可爱的身躯?
我知道怎样召回幸福的时辰。

那些盟誓、芬芳、无休止的亲吻,
可会复生于不可测知的深渊,
就像在深邃的海底沐浴干净、
重获青春的太阳又升上青天?
那些盟誓、芬芳、无休止的亲吻。

(郭宏安 译)


长相思
李白(唐)

日色欲尽花含烟,月明如素愁不眠。
赵瑟初停凤凰柱,蜀琴欲奏鸳鸯弦。
此曲有意无人传,愿随春风寄燕然。
忆君迢迢隔青天,昔时横波目,今作流泪泉。
不信妾肠断,归来看取明镜前。 


插曲的尾声
哈代(英国)

我们再也不会沉浸在
这段酸甜的过去的时光里;
爱情的光圈那时罩在
你,亲爱的,和我中间。

再也找不到当初
让我们紧紧相依的地方,
当时看见我们相爱
相聚的地方已经空空荡荡。

那些花朵和芬芳的空气,
他们此时会不会想起我们的来临?
那些夜鸟会不会尖声鸣叫,
发现我们曾经在这里流连?

虽然我们有过炽热的誓言
虽然我们有过忘怀的欢乐
可狂欢的极限之后
苦难在今天判决

深深的创伤;没有呻吟:
破声而笑;但又倔强地忍耐;
这条爱情的道路,
比顽石还要坚硬。

(李小贺 译)


长干曲
崔颢(唐)

君家何处住?妾住在横塘。
停船暂借问,或恐是同乡。



——致一位女士
希梅内斯(西班牙)

玫瑰散发着最沁人的幽香,
星星那最纯洁的光亮不停地忽闪。
夜莺用最深沉的啼啭
把美丽的夜色尽情颂唱。

幽香把我的肌体损伤,
天上的寒星使我的前额昏暗,
而夜莺的清脆礼赞
勾起我为多舛的命运热泪盈眶。

这不是昔日那奇特的惆怅,
虽然侵袭着我当年的心房,
但滋味却要比蜂蜜还甜……

但愿你能让玫瑰使我欢畅,
让星星使我的诗篇激昂,
让夜莺的歌声愉悦我的心田。

(林之木 译)


夏娃的爱情
弥尔顿(英国) 

跟你谈心,我把时光全忘了;
忘了季节,和季节的变化;
也想不起了;清晨的气息最甜——
多甜啊,一会儿,添上早起的鸟儿
第一声啭鸣;东方,太阳初升,
给美好的河山染一层金光,又染红了
露珠闪闪的花草、树木和果实,
那光景多可爱;柔柔的阵雨下过后,
肥沃的大地发出泥土香;多美啊——
那黄昏,温存,让人感恩,降临了;
于是黑夜静悄悄地来了,夜鸟来了,
一轮明月升起了,带着她的侍从——
一颗颗宝石似的星星;可是,不论那
清晨的气息,一会儿又添上小鸟儿
第一阵啭鸣;还是朝阳初升,
照临美好的河山,照耀着花草、果实——
露珠闪闪;还是阵雨过后的泥土香,
那黄昏,温存,让人感恩;静悄悄黑夜,
她的夜鸟;以及月光下的散步,
或是那闪烁的星光,如果没有了你,
不会是甜的、是美的。

(方平 译)


蒹葭
【诗经·国风·秦风】

蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯洄从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
溯洄从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之涘。
溯洄从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中沚。


爱的预感
博尔赫斯(阿根廷)

无论是你面容的亲切 光彩如一个节日
无论是你身体的恩宠 仍然神秘而缄默 一派稚气
还是你生命的延续 留在词语或宁静里
都比不上如此神秘的一个赐予
像注视着你的睡梦 拢在
我怀抱的守夜之中。
奇迹一般 又一次童贞 凭着睡梦那赦免的功效
沉静而辉煌 如记忆所恢复的幸福
你将把你生命的那道岸滨交给我 你自己并不拥有。
投身入静寂
我将认清你的存在那最后的海滩
并且第一次把你看见 也许
就像上帝必将把你看见
被摧毁了的 时间的虚构
没有爱 没有我。


赠别
杜牧(唐)

多情却似总无情,唯觉樽前笑不成。
蜡烛有心还惜别,替人垂泪到天明


我记得
叶赛宁(俄罗斯)

我记得,亲爱的,记得
你那柔发的闪光;
命运使我离开了你,
我的心沉重而悲伤。

我记得那些秋夜,
白桦树叶簌簌响;
愿白昼变得短暂,
愿月光照得时间更长。

我记得你对我说过:
“美好的年华就要变成以往,
你会忘记我,亲爱的,
和别的女友成对成双。”

今天菩提树又开花了,
引起我心中无限惆怅;
那时我是何等的温柔,
把花瓣撒落到你的鬈发上。

啊,爱恋别人心中愁烦,
我的心不会变凉,
它会从别人身上想起你,
像读本心爱的小说那样欢畅。

(刘湛秋、茹香雪 译)


长干行
李白(唐) 

妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜。
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿鸣天上哀。
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。


爱的十四行诗(节选)
聂鲁达(智利)

亲爱的,我自旅游和忧伤归来,
回到你的声音,回到你飞驰于吉他的手,
回到以吻扰乱秋天的火,
到回旋天际的夜。

我为天下人祈求面包和主权,
为前途茫茫的工人,我祈求田地,
但愿无人要我歇止热血或歌唱。
然而我无法弃绝你的爱,除非死亡到来。

就弹一首华尔兹歌咏这宁静的月色吧,
一首船歌,在吉他的流水里,
直到我的头儿低垂,入梦:

因我已用一生的无眠织就
这树丛中的庇护所——你的手居住、飞扬其间
为睡眠的旅人守夜。


题都城南庄
崔护(唐)

去年今日此门中,人面桃花相映红。
人面不知何处去,桃花依旧笑春风。


爱情的礼赞(节选)
莎士比亚(英国)

如果是爱情使我赌咒发誓,我又
何能誓绝爱情?
啊,一切誓言都是空话,只除了对
美人的誓辞;
虽然我仿佛言而无信,我对你却
永远是一片真心;
那一切,对我是不移的像树,对你
却是柔软的柳枝。
我要把他当一本书来仔细阅读,
研究其中的字句,
那里贮藏着一切具有深意的、人
世少有的欢娱,
如果说学问重要,我要求的学问
就是完全了解你;
没有学问的舌头,就根本不可能
有赞颂你的能力;
只有冥顽无知的人,有缘见到你
会全然无动于心;
我是这样从心里崇拜你,为此我
感到无比骄傲。
你的眼神是宙斯的闪电,你的声音
是他的雷霆,
但如果你声音里不带怒气,它却
又比音乐更美妙。
可是,你是天人,当然不会喜爱这
人世间的浮辞,
这尘俗的辞句,不管多美,也不配
用来赞颂天使。


望月怀远
张九龄(唐)

海上生明月,天涯共此时。
情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。
不堪盈手赠,还寝梦佳期。


野玫瑰
歌德(德国)

少年看见红玫瑰,
原野上的玫瑰,
多么娇嫩多么美,
急急忙忙跑去看,
心中暗自赞美。
玫瑰,玫瑰,红玫瑰,
原野上的玫瑰。

少年说:“我摘你回去,
原野上的玫瑰!”
玫瑰说:“我刺痛你,
使你永远不会忘记,
我决不能答应你。”
玫瑰,玫瑰,红玫瑰,
原野上的玫瑰。

粗暴少年动手摘,
原野上的玫瑰,
玫瑰刺痛他的手,
悲伤叹息没有用,
只得任他摧残。
玫瑰,玫瑰,红玫瑰,
原野上的玫瑰。

(邓映易 译)


节妇吟
张籍(唐)

君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。


印度小夜曲
雪莱(英国)

午夜初眠梦见了你,
我从这美梦里醒来,
风儿正悄悄地呼吸,
星星放射着光彩;
午夜初眠梦见了你,
呵,我起来,任凭脚步
(是什么精灵在作祟?)
把我带到你的门户。

漂游的乐曲昏迷在
幽暗而寂静的水上,
金香木的芬芳融化了,
像梦中甜蜜的想像;
那夜莺已不再怨诉,
怨声死在她的心怀;
让我死在你的怀中吧,
因为你是这么可爱!

哦,把我从草上举起!
我完了!我昏迷,倒下!
让你的爱情化为吻
朝我的眼和嘴唇倾洒。
我的脸苍白而冰冷,
我的心跳得多急切;
哦,快把它压在你心上,
它终将在那儿碎裂。

(查良铮 译)


无题
李商隐(唐)

相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。


海涛
夸齐莫多(意大利)

多少个夜晚
我听到大海的轻涛细浪
拍打柔和的海滩,
抒出了一阵阵温情的
轻声轻语。

仿佛从消逝的岁月里
传来一个亲切的声音,
掠过我的记忆的脑海,
发出袅袅不断的
回音。

仿佛海鸥
悠长低徊的啼声;
或许是
鸟儿向平原飞翔
迎接旖旎的春光
婉转的欢唱。


与我——
在那难忘的年月
伴随这海涛的悄声碎语
曾是何等亲密相爱。

啊,我多么希望,
我的怀念的回音,
像这茫茫黑夜里
大海的轻涛细浪,
飘然来到你的身旁。

(吕同六 译)



爱明内斯库(罗马尼亚)

在林间蔚蓝的湖面上
漂浮着朵朵黄色的睡莲;
湖水泛起阵阵白色的细浪,
把一叶扁舟轻轻摇晃。

我沿着湖边徘徊,
仿佛在倾听,仿佛在期待。
她从芦苇丛中升起,
温柔地倒在我的怀里。

让我们纵身跳进小舟,
在湖水的激荡声中,
让我放开手中的舵,
丢下那划船的桨。

在柔和的月光下,
让我们心灵沉醉,随波飘荡,
任轻风在芦苇中沙沙作响,
任潺潺的湖水碧波荡漾!

但是她没有来临……我独自
在这满是睡莲的
蔚蓝色湖旁,
白白地悲叹、忧伤。

(徐文德 译)


离思
元稹(唐)

曾经沧海难为水,除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。


她走在美的光影里
拜伦(英国)

她走在美的光影里,好像
无云的夜空,繁星闪烁;
明与暗的最美的形相
交会于她的容颜和眼波,
融成一片恬淡的清光——
浓艳的白天得不到的恩泽。

多一道阴影,少一缕光茫,
都会损害那难言的优美:
美在她绺绺黑发上飘荡,
在她的腮颊上洒布柔辉;
愉悦的思想在那儿颂扬
这神圣寓所的纯洁、高贵。

那脸颊,那眉宇,幽娴、沉静,
情意却胜似万语千言;
迷人的笑容,灼人的红晕,
显示温情伴送着芳年;
和平的、涵容一切的灵魂!
蕴蓄着真纯爱情的心田!

(杨德豫 译)


相见欢
李煜(南唐)

林花谢了春红,太匆匆,
无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,相留醉,几时重?
自是人生长恨水长东。


想从前我们俩分手
拜伦(英国)

想从前我们俩分手,
默默无言地流着泪,
预感到多年的隔离,
我们忍不住心碎;
你的脸冰凉、发白,
你的吻更似冷冰,
呵,那一刻正预兆了
我今日的悲痛。

清早凝结着寒露,
冷彻了我的额角,
那种感觉仿佛是
对我此刻的警告。
你的誓言全破碎了,
你的行为如此轻浮:
人家提起你的名字,
我听了也感到羞辱。
他们当着我讲到你,
一声声有如丧钟;
我的全身一阵颤栗——
为什么对你如此情重?
没有人知道我熟识你,
呵,熟识得太过了——
我将长久、长久地悔恨,
这深处难以为外人道。

你我秘密地相会,
我又默默地悲伤,
你竟然把我欺骗,
你的心终于遗忘。
如果很多年以后,
我们又偶然会面,
我将要怎样招呼你?
只有含着泪,默默无言。

(查良铮 译)


秋夕
杜牧(唐)

银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。
天阶夜色凉如水,坐看牵牛织女星。


美好的瞬间
比特拉克(意大利)

美好的年,美好的月,美好的时辰,
美好的季节,美好的瞬间,美好的时光,
在美丽的地方,在这宜人的村庄,
一和她的目光相遇,我只好束手就擒。

爱神的金箭射中了我的心房,
它深深地扎进了我的心里,
我尝到了这第一次爱情的滋味。
落进了痛苦又甜蜜的情网。

一个动听的声音从我的心房,
不停地呼唤着夫人的芳名,
又是叹息,又是眼泪,又是渴望。

我用最美好的感情把她颂扬,
只是为了她,不为任何别的人,
我写下了这样美好的诗章。

(李国庆 王兴仁 译)


蝶恋花
柳永(宋)

伫倚危楼风细细。
望极春愁,黯黯生天际。
草色烟光残照里,无言谁会凭栏意。

拟把疏狂图一醉。
对酒当歌,强乐还无味。
衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。


你还记得?
斯托姆(德国)

你还记得,每逢春夜,
我们凭着窗棂向园中俯望,
那儿在夜色之中,神秘地
飘着迎春花和紫丁香的清香?
头顶上的星空是那样广阔,
你是那样年轻:——时间暗暗飞过。

夜色多么沉寂!从海滨
清楚地传来千鸟的鸣声;
我们的视线越过树梢
默默地眺望朦胧的乡村。
如今我们的四周又是一片春光,
只是我们已不再有一处故乡。

如今我常在深夜里不寐倾听。
听夜风是否还吹向故乡。
凡是在故乡建立家庭的人,
他就不会再在异乡流浪。
他的眼睛总是常常望着故里:
惟有一点安慰——我们还携手在一起。

(钱春绮 译)


浣溪沙
韦庄(唐)

夜夜相思更漏残,
伤心明月凭栏干,
想君思我锦衾寒。

咫尺画堂深似海,
忆来唯把旧书看,
几时携手入长安?
作者: hrbeu    时间: 2005-10-25 15:59

蔷薇花带
克洛普斯托克(德国)

在春天的绿阴下我见到她,
我用蔷薇花带系住她;
她没有觉得,只在那儿微睡。
我瞧着她,我的生命
随着这视线系上她的生命;
我觉得到,却莫名其妙。

可是我却对她无言地低语,
我把蔷薇花带抖动,沙沙作响;
于是她从微睡中惊醒。

她瞧着我,她的生命
随着她的视线系上我的生命……
我们的四周变成极乐世界。

(钱春绮 译)


燕子楼
关盼盼(唐)

楼上残灯伴晓霜,独眠人起合欢床。
相思一夜情多少?地角天涯未是长。


请再说一遍“我爱你”
白朗宁夫人(英国)

请说了一遍,再向我说一遍,
说“我爱你”即使那样一遍遍重复,
你会把它看成一支“布谷鸟的歌曲”;
可是记着,在那青山和绿林间,
那山谷和田野中,纵使清新的春天
批着全身绿装降临、也不算完美无缺,
要是她缺少了那串布谷鸟的音节。
爱,四周那么黑暗,耳边只听见
惊悸的心声,处于那痛苦的不安中,
我嚷道:“再说一遍:我爱你!”谁嫌
太多的星,即使每颗都在太空转动;
太多的花,即使每朵都洋溢着春意?
说你爱我,你爱我,一声声敲着银钟!
只是记住,还得用灵魂爱我,在默默里。

(方平 译)


相思
王维(唐)

红豆生南国,春来发几枝。
愿君多采撷,此物最相思。


我的爱人像朵红红的玫瑰
彭斯(苏格兰)

呵,我的爱人像朵红红的玫瑰,
六月里迎风初开;
呵,我的爱人像支甜甜的曲子,
奏得合拍又和谐。

我的好姑娘,多么美丽的人儿!
请看我,多么深挚的爱情!
亲爱的,我永远爱你,
纵使大海干涸水流尽。

纵使大海干涸水流尽,
太阳将岩石烧作灰尘,
亲爱的,我永远爱你,
只要我一息犹存。

珍重吧,我惟一的爱人,
珍重吧,让我们暂时别离,
但我定要回来,
哪怕千里万里!

(王佐良 译)


钗头凤
陆游(宋)

红酥手,黄縢酒,
满城春色宫墙柳。
东风恶,欢情薄。
一怀愁绪,几年离索。
错!错!错!

春如旧,人空瘦,
泪痕红浥鲛绡透。
桃花落,闲池阁。
山盟虽在,锦书难托。
莫!莫!莫!


我的相思呀
卡蒙斯(葡萄牙)

我的相思呀,
何日才能见到你!

光阴这么空虚,
生活这么乏味,
人人都这样活下去,
只有我过不下去。
时光流逝,
但同你相会的日子,
却一去不复回。

你看这变化,
是否已经割断
这短短的生命之中
那长长的思念!
即便是如愿以偿,
要想见到你,
我还得经受各种磨难。

相思的痛苦
我有所体验,
但我无能为力,
因为是我将爱火点燃,
这痛苦愈深,
对你的爱慕之心,
就愈加纯真。

我的相思呀,
我可爱的债主,
这满腔的真情,
我能向谁倾诉。
这就是我的愿望;
日日夜夜
有你伴在身旁。


鹧鸪天
姜夔(宋)

肥水东流无尽期,当初不合种相思。
梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。 
 
春未绿,鬓先丝,人间别久不成悲。
谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。


小曲
海涅(德国)

快乐无涯的少女,
你多么美丽纯真,
我愿只为你一个,
献出我的生命。

你那甜蜜的眼睛
闪烁着好比月亮;
你那红润的面庞
透露着蔷薇的红光。

从你的小嘴里
闪耀出颗颗珍珠;
而最美丽的宝石
就藏在你的胸部。

快乐无涯的少女
想从前初睹你的倩影,
我心中觉得小鹿撞撞,
那可能就是一种爱情。

(钱春绮 译)


蝶恋花
苏轼(宋)

花褪残红青杏小。
燕子飞时,绿水人家绕。
枝上柳绵吹又少,天涯何处无芳草!

墙里秋千墙外道。
墙外行人,墙里佳人笑。
笑渐不闻声渐悄,多情却被无情恼。


小夜曲
雨果(法国)

黄昏后,当你在我怀中柔声唱歌,
你可曾听见我的心轻轻跳动?
温柔歌声唤起我往日的一切欢乐。
啊!歌唱,歌唱,我亲爱的,永远歌唱;

你微笑,好像爱情花朵含苞欲放,
我心中一切忧虑都随它消散,
纯洁微笑就像你那忠实的心。
啊!欢笑,欢笑,我亲爱的,尽情欢笑;

正当你倚在我的身旁静静安睡,
那呼吸好像你正在喃喃细语。
你在睡梦中是这样恬静,这样美丽。
啊!安睡,安睡,我亲爱的,静静安睡。

(邵承斌 译)


崔莺莺待月西厢记(节选)
王实甫(元)

[正宫·端正好]碧云天,黄花地,西风紧,北雁南飞。晓来谁染霜林醉?总是离人泪。

[滚绣球]恨相见得迟,怨归去得疾。柳丝长玉骢难系,恨不得倩疏林挂住斜晖。马儿迍迍的行,车儿快快的随,却告了相思回避,破题儿又早别离。听得道一声“去也”,松了金钏;遥望见十里长亭,减了玉肌。此恨谁知!


在花园里
阿莱桑德雷(西班牙)

知道她从不生气,
这是多么甜蜜!

在她身旁
生活欢畅。
未曾见
西方的黑色风暴
掠过她的面庞。
至多不过:一缕忧郁。
“你看,小鸟!”要么:“树枝……”
或者:“什么在闪光?……”
是的,风儿吹来,
多情、芬芳。
园中的鲜花,随她欣赏。
高高的枫树:馥郁、优雅,春意荡漾。
有时她在树旁,亭亭玉立,娇艳生香。
仙姿灵气,消磨时光。

有时她在园中,身披朝霞,激情洋溢,
烈日照耀,金发闪光……
但是我看见了她的色彩,她在小路上行走,
面前玫瑰竞放。

我心中,突然充满惆怅。
玫瑰。爱情。花瓣。群芳。
她全神贯注的脸庞,时刻沐浴着花香,
馨香里,光彩动人!正青春时光!

永远年轻的早晨
笼罩着她的倩影。
薄薄的衣裙,透明火红。
我多么专一,目不转睛,
全然不觉她微露的身体轻轻拂动。
石竹茂盛,紫罗兰轻盈,
还有脚下暗香四溢的无名花丛。

阳光下,微裸的身躯,羞怯的面容,
转瞬间,她注视着我,
传递着神秘的、让人难以置信的爱情。
我顿时放开喉咙将她呼唤,
用由衷的声音叫她芳名。
她越来越近,伸手可及,沁人肺腑,
她的声音一片赤诚。

无比鲜艳,令人销魂,
她献给我一束花丛。此时此刻她就在这里:
带着她的芬芳,
湿润的素手,
还有她的亲吻——
火热的激情。

(赵振江 译)


生查子
欧阳修(宋)

去年元夜时,花市灯如昼。
月上柳梢头,人约黄昏后。

今年元夜时,月与灯依旧。
不见去年人,泪湿春衫袖。


致克莉蒙纳
魏尔伦(法国)

神秘的船歌,
无言的心曲,
亲爱的,既然你的眼
像天空一样蓝,

既然你的声音
像奇异的幻影
扰乱了我的理智,
使它如痴如迷,

既然你的心灵
洁白又芬芳,
既然你的气息,
纯真又朴实,

啊,既然整个的你,
像动人心弦的乐曲,
像已逝的天时的光轮、
音调和芳馨,

那平缓的律动
使心和心相通,
感应着我敏感的心,
但愿这是真情!

(罗洛 译)


蝶恋花
欧阳修(宋)

庭院深深深几许?
杨柳堆烟,帘幕无重数。
玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮。
门掩黄昏,无计留春住。
泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。


卜算子
李之仪(宋)

我住长江头,君住长江尾。
日日思君不见君,共饮长江水。

此水几时休,此恨何时已。
只愿君心似我心,定不负、相思意。


你是人间的四月天
林徽音

我说你是人间的四月天,
笑音点亮了四面风;轻灵
在春的光滟中交舞着变。

你是四月早天里的云烟,
黄昏吹着风的软,星子在
无意中闪,细雨点洒在花前。

那轻,那娉婷,你是,鲜妍
百花的冠冕你戴着,你是
天真,庄严,你是夜夜的月圆。

雪化后那片鹅黄,你像;新鲜
初放芽的绿,你是;柔嫩喜悦
水光浮动着你梦中期待的白莲。

你是一树一树的花开,是燕
在梁间呢喃,——你是爱,是暖
是诗的一篇,你是人间的四月天!


摸鱼儿
元好问(金)

问世间、情是何物,直教生死相许?
天南地北双飞客,老翅几回寒暑!
欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。
君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影为谁去!

横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。
招魂楚些何嗟及,山鬼自啼风雨。
天也妒,未信与,莺儿燕子俱黄土。
千秋万古,为留待骚人,狂歌痛饮,来访雁丘处。


我愿意是急流……
裴多菲(匈牙利)

我愿意是急流,
山里的小河,
在崎岖的路上、
岩石上经过……
只要我的爱人,
是一条小鱼,
在我的浪花中
快乐地游来游去。

我愿是荒林,
在河流的两岸,
对一阵阵的狂风,
勇敢地作战……
只要我的爱人,
是一只小鸟,
在我的稠密的,
树枝间做巢,鸣叫。

我愿意是废墟,
在峻峭的山岩上,
这静默的毁灭,
并不使我懊丧……
只要我的爱人,
是青春的常春藤,
沿着我荒凉的额,
亲密地攀援上升。

我愿意是草屋,
在深深的山谷底,
草屋的顶上,
饱受风雨的打击……
只要我的爱人,
是可爱的火焰,
在我的炉子里,
愉快地缓缓闪现。

我愿意是云朵,
是灰色的破旗,
在广漠的空中,
懒懒地飘来荡去,
只要我的爱人,
是珊瑚似的夕阳,
傍着我苍白的脸,
显出鲜艳的辉煌。

(孙用 译)


木兰花
晏殊(宋) 

绿杨芳草长亭路,年少抛人容易去。
楼头残梦五更钟,花底离愁三月雨。

无情不似多情苦,一寸还成千万缕。
天涯地角有穷时,只有相思无尽处。


叫我如何不想她
刘半农

天上飘着些微云,
地上吹着些微风。
啊!
微风吹动了我头发,
教我如何不想她?

月光恋爱着海洋,
海洋恋爱着月光。
啊!
这般蜜也似的银夜,
教我如何不想她?

水面落花慢慢流,
水底鱼儿慢慢游。
啊!
燕子你说些什么话?
教我如何不想她?

枯树在冷风里摇。
野火在暮色中烧。
啊!
西天还有些儿残霞,
教我如何不想她?


醉花阴
李清照(宋)

薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽。
佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。
莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。


永远,我等
余光中

如果早晨听见你倾吐,最美的
那动词,如果当晚就死去
我又何惧?当我爱时
必爱得凄楚,若不能爱得华丽

你的美无端地将我劈伤,今夏
只要伸臂,便有奇迹降落
在摊开的手掌,便有你的降落
在我的掌心,莲的掌心

例如夏末的黄昏,面对满池清芬
面对静静自燃的灵魂
究竟哪一朵,哪一朵会答应我
如果呼你的小名?

只要池中还有,只要夏日还有
一瓣红艳,又何必和你见面?
莲是甄甄的小名,莲即甄甄
一念甄甄,见莲即见人

只要心中还有,只要梦中还有
还有一瓣清馨,即夏已弥留
即满地残梗,即漫天残星,不死的
仍是莲的灵魂

永远,我等你分唇,启齿,吐那动词
凡爱过的,远不遗忘。反受过伤的
永远有创伤。我的伤痕
红得惊心,烙莲花形


绮怀
黄景仁(清)

楚楚腰肢掌上轻,得人怜处最分明。
千围步障难藏艳,百合葳蕤不锁情。
朱鸟窗前眉欲语,紫姑乩畔目将成。
玉钩初放钗初堕,第一销魂是此声。


偶然
徐志摩

我是天空里的一片云,
偶尔投影在你的波心──
你不必讶异,
更无须欢喜──
在转瞬间消灭了踪影。

你我相逢在黑夜的海上,
你有你的,我有我的,方向;
你记得也好,
最好你忘掉,
在这交会时互放的光亮!


鹧鸪天
晏几道(宋)

彩袖殷勤捧玉钟,当年拚却醉颜红。
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。

从别后,忆相逢,几回魂梦与君同。
今宵剩把银釭照,犹恐相逢是梦中。


你莫怨我
闻一多

你莫怨我!
这原来不算什么,
人生是萍水相逢,
让他萍水样错过。
你莫怨我!

你莫怨我!
泪珠在眼边等着,
只须你说一句话,
一句话便会碰落。
你莫问我!

你莫惹我!
不要想灰上点火。
我的心早累倒了,
最好是让它睡着!
你莫惹我!

你莫碰我!
你想什么,想什么?
我们是萍水相逢,
应得轻轻错过。
你莫碰我!

你莫管我!
从今加上一把锁;
再不要敲错了门,
今回算我撞的祸。
你莫管我!


蝶恋花
纳兰性德(清)

辛苦最怜天上月。
一昔如环,昔昔都成玦。
若似月轮终皎洁,不辞冰雪为卿热。

无那尘缘容易绝。
燕子依然,软踏帘钩说。
唱罢秋坟愁未歇,春丛认取双栖蝶。


给——
雪莱(英国)


有一个字常被人滥用,
我不想再滥用它;
有一种感情不被看重,
你岂能再轻视它?
有一种希望太像绝望,
慎重也无法压碎;
只求怜悯起自你心上,
对我就万分珍贵。


我奉献的不能叫爱情,
它只算得是崇拜,
连上天对它都肯垂青,
想你该不致见外?
这有如飞蛾向往星天,
暗夜想拥抱天明,
怎能不让悲惨的尘寰
对遥远事物倾心?

(查良铮 译)


长相思
李白(唐)

长相思,在长安。
络纬秋啼金井阑,
微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝,
卷帷望月空长叹,
美人如花隔云端。
上有青冥之长天,
下有渌水之波澜。
天长地远魂飞苦,
梦魂不到关山难。
长相思,摧心肝。


雨巷
戴望舒

撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长,悠长
又寂寥的雨巷,
我希望逢着
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘。

她是有
丁香一样的颜色,
丁香一样的芬芳,
丁香一样的忧愁,
在雨中哀怨,
哀怨又彷徨。

她彷徨在这寂寥的雨巷,
撑着油纸伞
像我一样,
像我一样地
默默彳亍着,
冷漠,凄清,又惆怅。

她静默地走近
走近,又投出
太息一般的眼光,
她飘过
像梦一般地,
像梦一般地凄婉迷茫。

像梦中飘过
一枝丁香地
我身旁飘过这个女郎;
她静默地远了,远了,
到了颓圮的篱墙,
走尽这雨巷。

在雨的哀曲里,
消了她的颜色,
散了她的芬芳,
消散了,甚至她的
太息般的眼光,
丁香般的惆怅。

撑着油纸伞,独自
彷徨在悠长、悠长
又寂寥的雨巷,
我希望飘过
一个丁香一样地
结着愁怨的姑娘。
作者: 风中落叶    时间: 2005-10-25 16:07

好好背几首:P




欢迎光临 工程家园 (http://heubbs.cn/) Powered by Discuz! 7.2